guest Xin Chào, Khách. Hãy đăng nhập hoặc đăng ký.
Tháng Mười Hai 15, 2017, 00:15:07

+  RockPassion.Vn - Rock Viet Community
|-+  Diễn đàn chung
| |-+  Tin Tức - Rock News
| | |-+  Tin Rock Thế Giới (Điều hành viên: halley_BR, Osama Binzonzon)
| | | |-+  Santana – nhạc rock tuyệt đỉnh quyện hồn Latin
0 Thành Viên và 1 Khách đang xem chủ đề này. « trước tiếp »
Trang: [1] Xuống Dưới Make font smaller   Make font larger   In
Người Gửi Chủ Đề: Santana – nhạc rock tuyệt đỉnh quyện hồn Latin  (Được xem 1149 lần)
Im your
Đại Hiệp
***
Không Trực Tuyến Không Trực Tuyến

Mood:
Bài viết: 115

Thank You
-Given: 38
-Receive: 8



Xem Thông Tin
« lúc: Tháng Mười 07, 2013, 11:27:50 »

(RockPassion.vn) –  Vào mùa hè năm 1970, có một album đã phá kỷ lục doanh số tiêu thụ đĩa hát và chiếm hạng đầu thị trường Bắc Mỹ trong vòng mười tuần lễ liên tục. Đó chính là album thứ hai của Santana – ban nhạc dòng Latin rock của tay guitar lừng danh Carlos Santana, mang tựa đề “Abraxas” - lấy từ một câu văn trong quyển tiểu thuyết Damian của nhà văn Herman Hesse, trong đó có ba ca khúc đã tạo nên cuộc cách mạng của Santana với dòng nhạc rock nổi tiếng sôi động này.


Carlos Santana – một trong 100 tay guitar cừ khôi nhất thế giới.

Trong ba bài hát ăn khách kể trên, chỉ có “Samba Pa Ti” là nguyên tác của chính Carlos Santana. Hai bài còn lại được Santana ghi âm lại với một lối chuyển thể tài tình là “Oye Como Va” và “Black Magic Woman“. Do rất nổi tiếng qua phần thể hiện của Santana, nên nhiều người lầm tưởng “Black Magic Woman“ là do chính Carlos Santana sáng tác.

Thật ra, ca khúc này đã ra đời dưới ngòi bút của tác giả người Anh Peter Green, thành viên sáng lập Fleetwood Mac. Ban nhạc này từng ghi âm “Black Magic Woman“ theo điệu blues rock vào năm 1968, nhưng ca khúc không thành công cho lắm, chỉ đứng hạng 37 trong 100 ca khúc ăn khách nhất mùa hè năm 1968. Đến hai năm sau (1970), khi Santana cover ca khúc này theo lối hòa âm phối khí với bộ gõ mang âm hưởng Latin thì ”Black Magic Woman“ mới trở thành bản nhạc phá kỷ lục doanh số tiêu thụ đĩa hát, nâng uy tín và tầm vóc của ban nhạc lên tầm quốc tế.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=mTbFNsBy73I

Một điều đặc biệt trong phiên bản cover của Santana là bản thân nó lại là một liên khúc của hai bài hát, với phần chủ đạo vẫn là “Black Magic Woman“, song khúc nhạc dạo đầu và phần biến tấu ở đoạn cuối là của “Gypsy Queen”, ca khúc nằm trong album “Spellbinder” phát hành vào năm 1966 của Gábor Szabó, một guitarist người Hungary với sở trường kết hợp các yếu tố folk và jazz trong âm nhạc của mình. Tiền thân của “Gypsy Queen” là một ca khúc khác mang tên “Who’s Been Talkin” do tác giả nhạc blues Howlin Wolf, sáng tác từ năm 1957.

Carlos Santana là một gủitarist solo độc đáo người gốc Mexico, cừ khôi trong lối bấm dây vuốt âm, thần kỳ trong cách chuyển cung biến tấu. Tạp chí Rolling Stones từng xếp Santana vào hạng 20 trên danh sách 100 guitarist xuất sắc nhất thế giới. Tuy nhiên, trên sân khấu hay trong phòng thu, Carlos Santana chủ yếu chơi đàn chứ ít khi ca hát. Trong “Black Magic Woman“, nghệ sĩ Gregg Rolie mới chính là người đảm trách phần giọng hát trong bản thu.

Sự thành công vang dội của bài hát một phần là do tài phối khí chơi đàn của Carlos Santana và phần còn lại là do lối diễn đạt có hồn (soulful) của Gregg Rolie, để diễn đạt như theo gợi ý của bài hát: ma lực quyến rũ của người đàn bà, mùi hương ngọc ngà ma thuật kỳ lạ, ánh mắt lan tỏa bí ẩn phép tà, trái tim mù lòa đàn ông hóa đá.

Cũng như ”Black Magic Woman“, “Oye Como Va“ là phiên bản phóng tác của Santana từ ca khúc trứ danh của nhạc sĩ Tito Puente (1923-2000), sinh trưởng tại Puerto Rico. Nếu như nhạc sĩ Cuba Perez Prado được mệnh danh là ông hoàng mambo, nhạc sĩ Tây Ban Nha Xavier Cugat là ông hoàng rumba thì Tito Puente là ông vua của dàn trống định âm, chuyên kết hợp bè trầm của bộ gõ với sắc bổng của bộ kèn đồng.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ay1duK1EmR0

Thể điệu sở trường của Tito Puente là các nhịp điệu Latin kết hợp cùng jazz, bao gồm cả mambo, cha cha, pachanga, boogaloo và nhất là salsa. “Oye Como Va“ được ông sáng tác cho thể điệu cha cha, gợi cảm hứng từ “Chanchullo”, một ca khúc sáng tác năm 1937 của nhạc sĩ Israel Cachao Lopez. Tito Puente ghi âm ca khúc này lần đầu tiên vào năm 1963, tức cách đây vừa đúng nửa thế kỷ.

Khi ghi âm lại “Oye Como Va“ vào năm 1970, Carlos Santana dùng đàn phím thay thế cho kèn đồng, và nhất là dùng các đoạn biến tấu bằng tiếng đàn guitar điện để làm nổi bật sắc thái của nhạc rock trên nhịp điệu Latin. So với các phiên bản khác, điển hình là ca khúc “Oye Como Va“ qua phần thể hiện của nữ hoàng nhịp điệu salsa Celia Cruz, thì phiên bản của Santana chủ yếu chỉ giữ lại phần hát điệp khúc, chứ không có toàn bộ ca từ như trong bản nhạc nguyên gốc.

Bản nhạc trích đoạn thứ ba từ album “Abraxas” là “Samba Pa Ti“. Đây mới thật sự là nguyên tác của Carlos Santana, đậm đặc chất Latin, song nhịp điệu lại hơi khác so với hai bản cover. Khúc đàn này tạo được nhịp cầu nối với các ca khúc rock còn lại trên cùng album.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=_MpQ4XOO99E

Trái với tựa đề của nó, khúc nhạc này không đơn thuần là một điệu samba, mà lại mở đầu bằng tiếng đàn ghi ta solo ướt át trữ tình, nóng bỏng lãng mạn như một bản slow rock. Từ nửa phần sau trở đi, khúc nhạc trở nên dồn dập hơn, nhưng thực chất vẫn chưa phải là samba truyền thống, mà là một thể điệu liền nhịp theo cách phối của Santana.

Trong nguyên tác, “Samba Pa Ti“ là một bản nhạc không lời, nhưng vì giai điệu rất hay nên đến năm 1973, tay guitarist xuất sắc người Puerto Rico José Feliciano đã đặt thêm lời tiếng Tây Ban Nha, biến bản nhạc thành một ca khúc. Hầu hết các phiên bản sau đó, trong đó có phiên bản của tam ca SBS, tuy có chỉnh sửa đôi chút nhưng chủ yếu vẫn dựa vào ca từ của José Feliciano.

Với gần 10 triệu album bán chạy trong vòng hai năm sau ngày ra mắt, chưa kể đến những lần tái bản, album thứ 2 của Santana đã giúp cho ban nhạc phá kỷ lục doanh số tiêu thụ đĩa hát và đạt đến đỉnh cao chói lọi sự nghiệp, một thành tích mà sau đó Santana khó có thể lặp lại.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=1AHMCKG1jYY

Album này của Santana đã đặt cột mốc quan trọng trong lịch sử âm nhạc. Trước Abraxas, những điệu Latin thường được gắn liền với hình ảnh hơi cổ xưa, hơi lỗi thời của các nhịp điệu khiêu vũ. Sau Abraxas, điệu Latin tựa như một luồng sinh khí, được hấp thụ nuôi dưỡng, giúp cho nhạc rock càng có thêm nhiều sắc thái một khi được hòa quyện tài tình khéo léo. Và quan trọng hơn, chính thứ nhạc rock quyện hồn Latin này đã khai sinh ra – vài năm sau đó – trường phái âm nhạc thế giới (world music), mà Santana được xem như là một gương mặt tiên phong.

Mark Shinoda

Sưu tầm và biên tập lại từ viet.rfi.fr
Đăng nhập

Cái thằng tôi..
Lầm lũi đi ra cánh đồng..

ĐÊM!!
left left
Trang: [1] Lên Trên Make font smaller   Make font larger   In 
« trước tiếp »
Chuyển Tới:  



Powered by MySQL Powered by PHP RockPassion.Vn © 2005 - 2010 by OnNetWave.
Powered by SMF 1.1.12 | SMF © 2007, Simple Machines LLC
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Go to Top